Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
There are other things that slow down the process between finding the bugs and releasing the jailbreak tool: for example, finding the differences in the code between the different devices and testing procedures.
"At first our conversations about the project were about finding the differences between all of the communities," she said.
Now, however, they've improved their service with a system for finding the differences in subsequent versions of these 3D files, essentially adding an undo button to 3D modeling.
The aim of finding the differences between these data is to reveal patterns in the data, to see whether they are reliable for reporting detection limit values.
This sample is certainly not representative for the total driving population, however it can be assumed that it is appropriate for finding the differences between built-up, non-built-up as well as transition sites.
It would be valuable to complement our research with a similar study targeting and exploring Asian countries and identifying the most prominent related subjects and, as a comparison to this study, finding the differences and similarities in FinTech development or trends.
Similar(51)
One should aware in finding the difference in their basic and advanced course.
The newest factor in the model is earnings quality, measured by finding the difference between a company's net income and its free cash flow.
by the addition of many thousands of words, to which are added, directions for finding the difference between the ancient and modern orthography.
One part of our design is to calculate the distance remaining between the user and the next waypoint, which involves finding the difference between two latitude/longitude points on a sphere.
"It's always about contradicting the thing they've just said and crucially finding the difference of opinion they may have had with someone else they work with.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com