Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
The only objective which Telesio ascribes to the spirit is self-preservation and self-improvement, the former lying in its ability to react suitably to influences from the external world, the latter in its capability of finding means to improve its state of being.
ELSA-research initially aimed at giving advice as an observer of scientific research and technology innovation, from a discursive distance to actual lab research or industrial practices, but this changed over the years, and finding means to integrate the efforts involved with such practices became increasingly important.
They greatly diversified in the Eocene, as they spread across continents, sometimes even finding means to cross oceans.
Thus, both government and private companies face the challenge of finding means to prolong the labour participation of (older) workers.
From an applied perspective, the genetic similarity and apparently limited local adaptation of the Argentine ant may be useful when finding means to control or eradicate introduced populations.
Moreover, RT is associated with debilitating early- and late-treatment-related toxicity, thus finding means to de-escalate therapy, while retaining/augmenting therapeutic effectiveness, is highly desirable.
Similar(51)
Thus, to improve the use of ANC, there is the need to go beyond providing the free services to finding means of support for expectant mothers.
Much attention was given to finding means of combating revolution and stifling changes in society.
What do these findings mean to everyday life?
Accordingly, the law includes 10 detailed findings meant to show that the mandate regulates commercial activity important to the nation's economy.
Dr. Sperling of the University of California said the biggest challenge for Mr. Kim would be finding buyers for the vehicle and then finding the means to deliver it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com