Your English writing platform
Discover Ludwig"finding faults" is correct and usable in written English.
You can use it to express the action of looking for something wrong or an imperfection in something. Example: "I kept finding faults with the project that weren't really significant".
Exact(8)
So if you are younger than the playwright (he's in his late 30s), then there are many free-thinker points to be earned from finding faults with Punk Rock.
I've noticed all year this weird psychological thing going on that people who love finding faults in others for abuses of power react with a fury when it is pointed out that they are abusing the power of social media themselves.
Only On cycles were considered for clustering, as these are more appropriate for finding faults in the chiller.
As will become more clear in what follows, it was precisely this issue that is, whether there is a value in simply finding faults in philosophical views that became controversial among Mādhyamikas.
Program slicing is a general, widely-used, and accepted technique applicable to different software engineering tasks including debugging, whereas model-based diagnosis is an AI technique originally developed for finding faults in physical systems.
For finding faults, (Cluster_1) patterns are more suitable since the average Coefficient of Performance (CoP) of cycles in this cluster is 0.16, in comparison to the average operational time of cycles that is around 68 hours, thus showing that the chiller's performance is bad.
Similar(49)
If you're not used to finding fault in yourself, you are likely to find excuses for your behavior, and to blame others – so catch yourself doing that.
Critics are already finding fault with the strategy.
She is constantly finding fault and looking for trouble.
"They feel pressured and start finding fault with you.
Good luck finding fault with that effort by the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com