Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
The main purpose of this paper is concerned with finding expressions for ∥ ( ∑ k = n ∞ 1 u k ) − 1 ∥.
Similar(59)
Their embrace of social media signals a new energy that is finding expression in the creative arts and popular culture.
He said there was a "whole sector of digital creativity that was not finding expression in media channels.
Iran's continuing struggle with democracy -- pitting a youthful population thirsty for change against an aging and conservative theocracy -- is finding expression in the nation's cinema.
The art of silverwork flourished in the Renaissance, finding expression in virtually every imaginable form.
Gender fluidity is currently a key and vital theme in fashion, and one which is finding expression in catwalk casting as well as in a deep-rooted shift to androgynous fashion.
The older Knausgaard terrorises his two sons, his thwarted hopes finding expression as sarcasm (Karl Ove has a speech impediment, which is cruelly mocked) or eruptions of anger occasioned by the most minor infringements of discipline.
With rising discontent among the young unemployed in France finding expression in the Sivens Dam campaign, and a traditional constituency among small farmers, Jadot said that the FN's environmental tilt was not an isolated example.
There was a mesmerizing self-possession in these performances, as if a vigorous dialogue between pianist and composer were taking place entirely inside Mr. Taylor's head and simply finding expression in his fingers.
Of course the merit of the likeness in such a picture is more striking to onlookers than to those who are its subject; but there is no reason why children as well as older people should not relish the joy of finding expression, and more than expression, for their inner selves.
In general, conservatism in Europe has exerted a pervasive political influence since the start of the 20th century, finding expression in parties of very different character.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com