Sentence examples for finding ease from inspiring English sources

Exact(3)

Her new book, Mindful Birthing: Training the Mind, Body and Heart for Childbirth and Beyond, describes this innovative program for finding ease during pregnancy and childbirth and for cultivating lifelong skills for healthy living and wise parenting.

She likes to push herself and her boundaries, finding ease and simplicity unfulfilling.

In other words, dropping all masks and finding ease in your being.

Similar(57)

As Jon Kabatheinn, the father of mindfulness in the West, suggests in his classic book, ease means finding comfort in the midst of the full catastrophe of life.

So he dropped the -al from sensual and substituted -ous, writing, "The Soule... finding the ease she had from her visible, and sensuous colleague the body".

Julie planned to leave for a family vacation right after we spoke, and she worried that she was going to forget everything she learned about finding more ease and efficiency at work by the time she got back from vacation.

Readers could be similarly split: some delighting in the ingenuity of Hagen's plotting, others finding its ease and godlike capriciousness a little (or more than a little) suspect.

Many countries are finding the ease and convenience of mobile phone commerce is hard to resist.

Every once in a while a fin would weakly, helplessly flap against the mass of his gray body trapped firmly in the sand: a futile attempt at finding comfort and ease again.

The study employs ease of understanding and finding to estimate ease of use of websites while information quality in terms of revisiting websites to estimate usefulness.

Sam Smethers, chief executive of Grandparents Plus, said the poll also showed public support for finding ways to ease pressure on grandparents, including unpaid leave.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: