Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
I'm interested in using ingredients that more commercial enterprises wouldn't be able to use – because I'm so small, I can go out and find lovely ingredients such as peach leaves". Travers, 32, fell in love with ice-cream in France.
Walk under the highway to Hong Kong Park to the Flagstaff House Museum of Tea Ware, where you'll find lovely designs related to the region's favorite hot beverage.
Disquieted us to find lovely maid accosted by young man in auto, "I'm going milking, sir", she said, was not a bright answer.
But while strict planning laws have restricted the building of high rises, you can still find lovely places to stay on the beach for well under €100 for two B&B.
We've spent the past few days exploring this corner of Poland (with the invaluable help of Monika at Gopoland.co.uk, who provided us with two fabulous guides - Krzysztof and Kasia - and helped us to find lovely places to stay).
DOWNTIME Inside Christ Church Meadow, behind Christ Church College and accessible from St. Aldates Street, you'll find lovely tree-lined paths along the Cherwell and the Thames (with ducks and swans for entertainment), cricket paths, grazing cows, grassy fields and, at the park's northeast end, the scents and sights of the Oxford Botanic Garden, Rose Lane, (44-01865) 286690.
Similar(50)
Hesser found lovely aromas, but Asimov said it lacked finish.
But in visits to nine wineries, I found lovely wines and breathtaking scenery.
I went along and found lovely offices decorated with what looked to be paintings from the Soviet realist school.
Were I a teenager in 2015, I may not have found "Lovely Rita" or acquired an early taste at all for the Liverpudlian lads.
At moments, though, in this first scene, he finds lovely and unexpected rhythmic correspondences between Prokofiev's score and the movement, as a shy, ugly-duckling Cinderella Kerry Bigginn) is ignored and mildly abused while the others jitterbug, tango, flirt and quarrel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com