Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
On Friday night, Wilkens returned to find harsh words awaiting him in the local newspapers and loud boos from the crowd at the Air Canada Center.
By her own account, Ms. Kelly has tried just about everything, from A.B.A., which many families find harsh and robotic, to kinder and gentler programs with little data to support effectiveness, to special diets and detoxification.
"I think what we learned first of all is that this pope is capable of dealing with the press and doing so remarkable effectively … and the other thing is that he is determined to set the most positive tone possible, to try to put a positive face on church teachings, including those teachings that some people find harsh".
This dive is not the most likely place to find harsh club music.
Similar(56)
But with her sudden rise came a spotlight she often found harsh, and occasionally cruel online chatter that overwhelmed her.
The survey comes in the wake of a 500-page Senate Intelligence Committee report on the CIA's post-9/11 torture program, released this Tuesday, which found harsh interrogation tactics were widespread and rarely effective.
Yet even they find the harsh life of brutal training and rigid hierarchy hard to endure.
Yet, if it can survive this recession, Nigeria may find some harsh benefit in a lower oil price.
He stopped for a moment, and then he went on, "You personally, and others in the West, may not like this; you may find it harsh.
Arriving with high hopes for self-betterment, they find a harsh reality in which the jobs open to them -- and the jobs for which they suddenly qualify -- belong to the menial world of gas stations or fast food.
I also received an "extended" treble tip which I don't believe will be in the retail packages because Sleek felt many users would find it harsh.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com