Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "find a workable solution" is grammatically correct and can be used in written English.
For example, "We must find a workable solution to this problem soon."
Exact(28)
I think The Times should keep working with the makers of the software to find a workable solution.
"We need to meet with all of the involved parties to find a workable solution to the ferry parking issue," she said.
He also said the UN was attempting to find a "workable" solution to deliver humanitarian aid with Moscow to Aleppo's struggling civilians.
The committee needs to find a workable solution -- short of a general election, which would be logistically impossible right now -- to choose a legitimate representative body.
To do that they will need to find a workable solution for the resettlement of those now trapped on Manus and Nauru.
But the fear remains that if the two old comrades fail to find a workable solution, the transition to a post-Saleh Yemen could be violent.
Similar(32)
Still, Mr. Maw has found a workable solution to the problem of translating a first-person narrative to the stage.
On the other hand, the 1995 revival of "How to Succeed in Business Without Really Trying," directed by Des McAnuff, found a workable solution to the undeniable sexism of the 1961 original.
"I'm confident that we've found a workable solution that will both make transport decisions fair for everyone whilst at the same time protecting taxpayers' interests".
And if you still feel the same about it, then you know you have found a workable solution to something.
Practice change was a longitudinal, iterative learning process during which teams continued to acquire, produce, and synthesize relevant knowledge and information and test different strategies until they found a workable solution to their problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com