Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "financial values" is correct and usable in written English
It can be used when discussing the worth or importance of monetary aspects in various contexts, such as economics, business, or personal finance. Example: "Understanding financial values is crucial for making informed investment decisions."
Exact(29)
* Teach the next generation about financial values.
Over the past few years, however, there clearly has been an erosion in the country's financial values.
Social critics like David Blankenhorn, president of the Institute for American Values, hope that introspection about America's "culture of consumption" will awaken Americans to the virtues of thrift, just as the Great Depression reset American financial values for a generation.
It served, after all, as the immutable standard of the global monetary system until the 1970s, a status that has helped give it a certain appeal in an era of wildly fluctuating financial values.
THE suggestion that Carlos Tévez should be fired for (allegedly) refusing to play for Manchester City in this week's game against Bayern Munich might have made sense back when football was about more than financial values.
Research is centrally mandated and programmatic; time – once the academic's greatest resource – must be accounted for in meticulous detail; and everywhere, and at all times, the onus is on academics to "monetise" their activities, to establish financial values for their "outputs," and to justify their existence according to the remorseless and nightmarish logic of the markets.
Similar(30)
Often it may be financially and politically expedient to protect land with low financial value [10].
The financial value of the deal was not disclosed.
The financial value put on art has become fanciful.
They may have a financial value, but do they have a social value?
"If you do a transformational deal, you create financial value and industrial value".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com