Your English writing platform
Discover Ludwig"financial expense" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to the cost or spending of money for something. You can use "financial expense" when discussing the financial aspects of a situation or when you want to specifically refer to the cost incurred for something. Example: "The company's profits were affected by the high financial expenses incurred during the expansion project."
Exact(40)
It is widely known that manual curation is the most accurate way to annotate literature; however, annotation (annotation and curation are different concepts in a strict sense. However, in this article, the terms are used interchangeably) is expensive in regard to both financial expense and time (3).
For the Bruce, "Love Letters" is a major financial expense.
But that is just the financial expense, which is the least of it.
(The financial expense is another story: fifty-five dollars for thirty minutes at the Manhattan studio).
Also, he had trained at enormous financial expense, and was concerned that it would be for nought.
"Entire communities will have to be relocated at great financial expense and disruption to their livelihoods," García says.
Similar(20)
There are potential costs to off-sites that go beyond the requisite financial expenses.
In this article, the drug testing program as a part of the anti-drug strategy of the Finnish Defence Forces is described, and the findings including practical experiences and financial expenses are reported.
The rapidly aging population, especially in Europe, and the increasing financial expenses of providing medical care and assistance to the disabled increase the search for novel systems to provide self-care and home-care.
Adidas-Salomon A.G., a leading maker of sporting goods, said today that its first-quarter net income dropped 12percentt, hurt by declining demand for its shoes in the United States and by higher financial expenses.
Capacity to meet unexpected financial expenses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com