Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The resultant profit would be handed to the government as a special dividend and used to pay off debt incurred to finance transfers to eastern Germany.
There are two reasons for doing so: first, because we are measuring marginal tax rates instead of average tax rates, a lump-sum rebate makes our taxes progressive; and second, because a very large fraction of the government's budget is used to finance transfers directly.
Similar(58)
Recession also impacts on the State's ability to fully finance transfer payments such as pension and unemployment benefits, which in turn affect health improving expenditures (3).
When submitting its final recommendation immediately before the Cancun COP16 meeting, providing feasible solutions for finance transfer conditions, burden sharing and fast-start operationalization should be high agenda items for this panel.
Under "full unification," the rich region is the one that is prone to secede as it implicitly finances transfers to the poor region.
But on Monday, Lincoln took steps to shore up its finances, transferring some universal life insurance policies to a subsidiary of Goldman Sachs under a reinsurance agreement.
"The cost will fall," Mr. Orozco said, "as banks attract more customer deposits and so they can finance the transfers".
Another would be to instigate "helicopter" drops of money, in which the Bank would print money to finance cash transfers to consumers.
He could not hide his disappointment to be thrown questions about finance and transfers in the immediate aftermath of an intense match with quite a lot on the line, even at this early stage of the campaign.
Important challenges remain, especially in low income countries lacking the capacity to design, deliver, and finance social transfer programmes.
Districts must set aside 20percentt of the federal money they get to educate low-income students, known as Title I money, to finance the transfer and tutoring programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com