Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
This is not for real economic activity; it is borrowing to finance share buybacks".
"A lot of US corporates have been issuing bonds to finance share buybacks and dividends to shareholders.
Medtronic has borrowed heavily at home (rather than repatriate foreign earnings and trigger extra tax payments) to finance share buy-backs and dividends.
Indeed, in a growing number of cases, firms are borrowing to finance share buy-backs.Taken at face value, this should cure the altitude sickness some investors might feel when they buy shares at current prices.
The combination of an increased debt load (due to the borrowings to finance share repurchases) and stagnated EBITDA growth (as margins have slipped) have contributed to the weakening of its credit protection measures.
Similar(54)
B.A.T Industries said it wanted to settle all American suits, after disclosing that its legal fees were $160m worldwide in 1996.Thailand's stock exchangesuspended trading in banking and finance shares after the government ordered banks and finance companies to bolster their loan reserves, a move that could cost up to $2 billion.
The publicly financed share of the project is now $465 million.
The markets team handles debt and equity financing, share sales, underwriting activities and helps structure new investment products.
This is outsourced every two years to a cooperative selected through a public call and its revenues contribute to about 75% of the annual self-financing share.
However, this does not conform with the findings of Berger and Messer [22] that increases in publicly financed share of health expenditures are associated with increases in mortality rates.
Although all taxes are more progressive than out-of-pocket payments, they constitute a lower financing share in total domestic financing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com