Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But finding money to finance productions is still the main struggle for directors.
"It will impact our ability to finance productions here, both TV and feature films, especially combined with the ABC cuts".
The studio has a $175 million loan and a $250 million revolving credit facility, but only the latter can be used to finance productions, according to the report.
They spoke of having to finance productions themselves, often being unsure whether, given the political climate, the plays will ever be staged or, even if they are, who will have the courage to attend.
By controlling budgets and preselling international distribution rights to finance productions, Schamus can position artists to make the movies they really want to make, as long as they want to make movies that don't cost too much and that he can sell.
"Our board had definitely gone the extra mile for Crossroads," said Janet Rodriguez, program officer the Geraldine R. Dodge Foundation, explaining that the foundation could not provide more support to Crossroads knowing that any money would be used to reduce debt rather than finance productions.
Similar(54)
Once the toilets are developed, wealthier countries can finance production on a larger scale.
The global economy thrives on globalization and the increasing interdependence of finance, production, consumption and trade.
Identities has five boards — creative, design, finance, production, and publicity — to manage all the work.
And the days are long gone when a major department store might advance a promising designer a hefty percentage of projected earnings to finance production.
The firm's management may have a separate logistics department that is equal in status with other major departments such as finance, production, marketing, and so on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com