Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
Finally, owing to its versatile capabilities such as robust control of the surface morphology, control of the stoichiometry and ultra-low loading of noble catalyst, it can be expected that the pulsed laser deposition (PLD) technique will emerge as a fabrication tool for on chip miniature-sized sensors in the near future.
However, in the presence of GAAu-MNP, the yellow color of 4-NP solution became colorless, finally owing to the reduction of 4-NP to 4-AP with NaBH4.
Finally, owing to the religious-political sensibilities, in 1929, Gandhi moved towards a more secular interpretation of the flag colours, stating that red stood for the sacrifices of the people, white for purity, and green for hope.
Finally, owing to this decrease in the functional GR concentration in the proband's fibroblasts, significantly below-normal induction of FKBP5, a glucocorticoid-induced target gene [16], was observed after DEX exposure (Fig. 4F).
Finally, owing to the above-mentioned significant heterogeneity, any definitive conclusion about ORR, TTP, and CB cannot be conclusively affirmed.
Finally, owing to improved survival, the lag time between the implementation of healthcare changes and median age at death is inevitably increasing.
Similar(29)
Here are some helpful hints and useful information to help you finish your tax return without any last minute panic and maximize your refund or reduce that balance finally owed.
Under normal conditions, algae contribute to the oxygen balance in rivers and also serve as food for fish, but in excessive amounts they crowd out populations of other organisms, overgrow, and finally die owing to the exhaustion of available nutrients and autointoxication.
Finally, The Times owes readers a full accounting.
Finally, Iraq owes us $8 billion.
Finally, Mr. Robinson owes his success to the fact that his body did not collapse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com