Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Finally, distribution is treated as a particular mode or type of supposition, confused and distributive supposition.
Finally, distribution of resources with SADI may act as a form of insurance against computational resources being lost into oblivion as a result of changes in platform popularity or difficulties in porting computational resources across platforms, since SADI services expose a standard, platform-independent interface.
Finally, distribution and abundance or biomass of noncommercial fish, including sticklebacks (G. aculeatus and P. pungitius), gobies (Pomatoschistus spp ., fourhorned sculpin (T. quadricornis), sea snail (L. liparis), and eelpout (Z. viviparus), is also scarce, despite the fact that these species may play significant roles in the ecosystem.
Finally, distribution patterns of bacteria and plasmids with co-selection potential were analysed across bacterial taxa and isolation environments.
Finally, distribution and replenishment costs are incurred when the food security reserve is called upon in accordance with the pre-existing rules governing its use.
Finally, distribution of γ-tubulin along the length of the spindle microtubules at metaphase is a phenomenon peculiar to the anastral spindles of land plants.
Similar(54)
Finally, distributions of link weights are usually rather well recovered by all methods.
Finally, distributions of pressure and temperature along the entire vertical wellbore are obtained.
Finally, distributions of residual dipolar couplings indicate that the two domains tumble and move independently of each other.
Finally, distributions of reads for all the mapped small RNAs for the selected precursors were checked.
Finally, the distribution ℙ(a* i)) represents the prior distribution over hyperparent structures, and will generally be unknown and thus set to be uniform over all combinations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com