Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(59)
Academy president Cheryl Boone Isaacs – who has no direct say in award nominations – told Variety that the new list represented "a major step forward" toward the goal of full inclusion, adding: "In the next four years, it's important to finalize the goal that we set.
Although the SDGs have not been finalized, 17 goals have been officially put into consideration, ranging from mitigating climate change, promoting gender equality, to eliminating extreme poverty.
"Our goal is to finalize something in the next few weeks," he said.
For the next few months, Anna will work from Trenton as she attempts to finalize a deal with the goal of opening a Sydney office this summer.
The company would then work with other 3D virtual world providers to finalize these standards with the goal of allowing users to interact and transact between different virtual worlds.
JG: As soon as we hot our Kickstarter goal, we can finalize our theater details and begin casting.
The goal is to finalize a set of policy changes, including, perhaps, legislation that could pass through a Congress hostile to abridgments of Second Amendment rights.
In a display of either breathtaking naïveté or stunning cynicism, the letter's authors maintain that the Department can provide this additional comment opportunity and still meet its goal of finalizing the rule before the end of this Administration.
The goal of this study is to finalize a murine model of sepsis to understand the physiopathology of sepsis and eventually test new therapeutic approaches.
Having articulated what you plan to accomplish in the course, you are ready to finalize your syllabus, incorporating these fresh ideas and goals as well as building on your previous experiences.
The immediate goal of my two weeks here is to finalize selection of a long-term field site for studying the ecology, behavior and evolution of this species, for which very little is known.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com