Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
He is set to finalise the terms of his contract with the League Two club tomorrow ahead of a press conference at 1.30pm.
He later met Winfrey in Hawaii, where they both have houses, over the Christmas holidays to finalise the terms of their interview.
The 24-year-old is likely to agree terms on a four-year deal once Arsenal can finalise the terms of the transfer with his club, Lille.
Her paper will be presented to an all-party committee of MPs which meets on Wednesday to finalise the terms of an inquiry into hunger and food poverty.
The SocGen board, meanwhile, meets on Sunday to finalise the terms of its €5.5bn rights issue to bolster the bank's capital base after the €4.82bn loss and a further €2.05bn loss caused by sub-prime writedowns.
Criticised for dragging their feet for months over the Greek crisis, the leaders of the 16 eurozone countries agreed to an extraordinary summit, likely on 10 or 11 May, to finalise the terms of the Greek bailout package.
Similar(41)
"Work continues on finalising the terms of the acquisition of the Lotus F1 Team in the shortest timeframe possible.
The UK remains an EU member until it has finalised the terms of its divorce and is obliged to follow all EU rules.
Hoffman is finalising the terms of his departure this weekend, after telling Northern Rock he wants to join the new venture being set up by Lloyd's of London chairman Lord Levene through his cash shell NBNK.
Liverpool will now await an answer from Sánchez, and hold further dialogue with Sanllehi, before finalising the terms of Suárez's long-held desire to move to a Spanish club.
But the more time that South Sudan's new leaders have to spend on finalising the terms of their divorce from the north, the longer it will take them to build a state and an economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com