Sentence examples for final version of this text from inspiring English sources

Exact(4)

All authors read, contributed and approved the final version of this text.

JLG authored the text of this manuscript and LDS provided comments and revisions to the final version of this text.

BVBR was involved in useful discussions and provided comments and revisions to the final version of this text.

LT authored the first draft of this manuscript and RS provided comments and revisions to the final version of this text.

Similar(56)

In a similar vein, all researchers who are authors need to be accountable for the work as indicated in ICMJE criterion 4, and to do this they need to satisfy criterion 3 and approve the final version of the text to be published.

Larry A. Silverstein, the developer of the tower, was enthralled with the final version of the text, said Howard Rubenstein, a spokesman for Mr. Silverstein.

His announcement came moments after the telecommunication union, the United Nations agency that convened the talks here, announced that a final version of the text had been formulated.

Write a grammatically correct final version of the text.

Since most of the 1,192 copies of the first edition for sale had disappeared in the bookshelves of private customers, the 3,000 copies of the second edition (Darwin 1860) as well as the final version of the text (Darwin 1872a) became much better known than the original book of 1859.

He almost cut it out of the final version of the text, thinking it was too cheesy, and the original version compared people to 'precipitation" instead of "rain".

WZ wrote the final version of the text.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: