Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
(The concentration of DMSO was different in the final serial diluted media but was less than 1%%).
Graeme Harper, director of Davison's final serial The Caves of Androzani, directed the episode.
The festival looked at the output of his entire career: the Russian period, neo-classical (or pan-historical), to the final serial phase.
Two years later it returned for the seventh and final serial, entitled The Final Act, in which Jane Tennison, Mirren's character, confronts her alcoholism in a sub-plot.
Quatermass appeared in three influential BBC science fiction serials of the 1950s, and returned in a final serial for Thames Television in 1979.
The new title sequence features a brief glimpse of the Doctor's face, the first time since Survival, the final serial of the classic series in 1989, that the Doctor's face has been seen in the title sequence.
Similar(51)
It is the fourth and final television serial to feature the character of Professor Bernard Quatermass.
By the summer of 1957, Kneale was working on the scripts for a third and final BBC serial.
In 1979 this was re-published by Arrow Books to coincide with the transmission of the fourth and final Quatermass serial on ITV; this edition featured a new introduction by Kneale.v The theatrical company Creation Productions staged a live adaptation of Quatermass and the Pit in a quarry near Nottingham in August 1997.
Dissatisfaction with the youth culture of the time was a preoccupation of Kneale's: in the mid-sixties he had worked on an unmade script, The Big, Big, Giggle, about a teenage suicide cult and following The Year of the Sex Olympics, returned to the theme of youth out of control in his 1969 play Bam! Pow! Zapp! and in the fourth and final Quatermass serial in 1979.
Cells were incubated overnight and treated with DMSO (0.1% final) or serial diluted compound for 4 days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com