Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
He is supposed to have held an atomistic cosmology and that all beings, in the course of time, are destined to culminate in a state of final salvation.
For a contingent of neo-Pentecostal evangelicals, this may be welcomed as an apocalypse preceding the final salvation of "true believers".
That way their final salvation will happen sooner rather than later, sinners will be left to burn up, and the Earth can go hang".
Today, he declared, the Holy Sepulcher embodies the Christian hope for final salvation, hope that has now spread throughout the entire world; only a few remaining Jews and the wicked sect of Muhammad still resist it.
Even if England wins its semi-final against Croatia on Wednesday, ensuring maximum domestic interest in Sunday's final, salvation for cinemas must surely come, based on two significant new releases.
This sprawling cosmic allegory dramatizes the magician's career at the emperor's court, his ventures into Classical Greece and union with Helen of Troy, and his final salvation in a scene of mountain gorges, replete with Catholic saints, including the Holy Virgin.
Similar(53)
The libretto, despite jarring shifts from slangy Southern dialect to grandly philosophical observations, is basically sound until the final, salvation-denying rant and heavy-handed execution scene.
Finally salvation came about.
The long remembered salvation story in scripture, the story of blessed beginnings, bitter exile, and final redemption, helps to set our own deep memories in a larger context.
The Buddhist's goal is, therefore, eschatological in the sense that it concerns the final destiny, or salvation, of the individual.
The secular totalitarianisms were essentially religious, because in sponsoring this teleology they saw human history as a moral drama whose final act is salvation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com