Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The great 1990's bull market was picking up its final head of steam, and the exchange, under the leadership of the charismatic Mr. Grasso had come to symbolize in many ways the sky-is-the-limit sensibility that pervaded United States capital markets at the time.
Lynn Snyder Berkeley, Calif., March 2 , 2009 To the Editor: As the final head of the Faith-Based and Community Initiative under President George W. Bush, I want to affirm the principles we followed: Direct federal dollars must never finance proselytizing or other religious activities.
Final Head of Household Competition, Level Three: Oh dear.
Final Head of Household Challenge, Level One: This part of the challenge had me roaring with laughter.
Following Michele's eviction, the final three HouseGuests began competing in the first part of the final Head of Household competition "Log Jam".
Bakshi pitched Cool World to Paramount Pictures (where Bakshi had worked as the final head of the studio's animation division) as an animated horror film.
Similar(52)
He has interpreted the final heading of the ship straight due north as a failed attempt to reach the shallows at Spitbank only a few hundred metres away.
Nodal et al. [26] reported that the final head bearing of the ferrets in their study before approaching a free-field sound source rarely exceeded 60° in azimuth, which is well in accordance with our results for the barn owl.
where s 5 is the final heading angle of each player, which is the same for both of them.
When Fifa met to consider its reaction to the quarter-finals, the head of Argentina's delegation, Juan Santiago, called Stanley Rous, the English Fifa president, "a moron".
Hence, this cost function tries to minimize the error between final heading angle and final difference of speeds, as well as adding a term if capture does not happen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com