Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
A final experience captures this perfectly.
By contrast, the Bulldogs' selected 22 features no players with AFL grand final experience – the first time that has happened since St Kilda in 1997.
Sydney coach John Longmire, meanwhile, has discounted his side's overwhelming AFL grand final experience as an advantage, saying it is only what happens on Saturday that counts.
The only fees paid this month have been £500,000 for Lauren, whose arrival brought the number of players at the club with Champions League final experience to six, and £1m to Charlton for Djimi Traoré.
It may not be technically true to say that a team including only two players with previous Cup final experience suffered stage fright, Powell having omitted the veteran prop Garreth Carvell in his main selection surprise.
The excitement of buying players trumps the reality of watching them play, and transfer deadline day has replaced the FA Cup final experience as the most keenly anticipated date on the calendar.
Similar(34)
Is it possible that his final experiences in Germany and in French exile shocked him out of ambivalence and complacent abstraction?
Descriptive statistics were used to compare patients' initial expectations with their final experiences.
The degree to which expectations were met was based on the association between a patient's initial expectations and final experiences and was calculated per item (see methods).
It's not over yet!" Italy: Juventus coach Antonio Conte, eight years on from Juve's Calciopoli referee-selecting scandal, unhappy with their Europa League semi-final experience.
The 59-year-old fielded an inexperienced side at Forest with just 14 available first-team players and, with his current injury plight, Allardyce cannot enjoy the semi-final experience as much as he would like.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com