Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Given such final emphasis on the appropriateness of the title, coming on the heels of many other reiterations of it, one is puzzled to find no mention of its significance -- most certainly an echo of T. S. Eliot -- for the subject of the book.
In conclusion, one crucial aspect of the human condition deserves final emphasis in light of the often-evoked distinction between material and immaterial/informational resources and constructions.
Similar(57)
In our final interpretation, emphasis was placed on outlier regions that were identified by multiple tests, and were significantly divergent across multiple generations.
"You're dead if you do that, just dead," Santoro said, dragging out the final "d" for emphasis.
"I realized it was just a game," he sang, holding the final syllable for emphasis.
As with Final Fantasy, much emphasis is placed on the relationships between the cast (who, as in last year's Xenoblade Chronicles is almost entirely voiced by British actors) and endless cut scenes reveal the dynamics of the group.
Although the ultimate purpose of the IoT might be to provide services to final users the emphasis in the interaction of a smart device is on the interaction with other devices not people.
This final point bears emphasis because it has (re- ignited debates in democre- ignitedy over the so-calledebatesdary problem': who in entitledemocraticpartheoryemoverthe deciso-calledng processes (Agné 2006)?
In the final phase the emphasis is on helping them develop personalized strategies for identifying and immediately correcting any setbacks.
The play's last word is "Help!," repeated four times, with increasing emphasis; the final stage direction reads, "The word does not stop and it will never stop in this life".
"She is bringing the hat," Carlos announced to me, giving the final word a marked emphasis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com