Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Finally, the assessment by an external team from an accredited third-party organization and final certification for compliance to ISO 9002 must be performed.
Similar(59)
It's awaiting final certification of security features required for classified research, says Jack Heinemann, director of the security consortium.
On 6 November, the process of final certification of the Avro 748 began.
These include 1) primary examination, 2) rural surgical posting, and 3) submission of dissertation for final certification.
They also encouraged further collaboration for enhanced water supply coverage and sustainability, and disease surveillance systems, all critical elements to prevent any resurgence of the disease and key criteria for final certification.
"We're expecting final certification by the end of this year or by the beginning of 2011 for biofuels," Mr. Steele said.
AUGMENT has already received approval from Apple for its Made for iPhone (MFi) plan, which means it should receive final certification as soon as it reaches its Kickstarter goal.
Customer relations and recruitment: Customer relationship management systems, such as Microsoft Dynamics, are great tools for managing relationships with students from the point of enrolment to their final certification.
Having avoided the contest route for now, the Gore team will now try to persuade the court that the hand counts -- which they believe will make their candidate a winner -- are legal and should be included in the final certification.
Today, NASA released footage from one of SpaceX's final certification tests required under the Commercial Crew Program.
The beta exam is a standard element in CompTIAs certification development process and is used to assure that final certification exams are legally defensible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com