Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The final catalog, which Mr. Goldman hopes to complete by 2007, will include nearly everything the court has recorded, including the rare occasions the justices have spoken from the bench when handing down opinions.
The final catalog included more than 1100 events (Fig. 1).
The final catalog thus represents those sequenced positions where we have high confidence in their Neandertal state (SOM Text 11).
Therefore, the correlation between the ΔCFF and changes in the seismicity rate should be re-examined using the final catalog and updated fault models.
The final catalog included 100 moment tensors, the largest ever dataset selected and used for stress inversion in the Hellenic area to date.
ESA still has to decide on a possible mission extension to 2024, which would even further increase the accuracy of the final catalog.
Similar(47)
For this purpose, we have constructed final catalogs of UV sources with homogeneous quality, eliminating duplicate measurements of the same source.
The final GreenGenie2 v3 catalog, gg2v3, consists of 12,387 predictions.
Mr. Wickramatunga's final essay catalogs the troubles journalists have suffered in his country — bombings, killings and coercion — all while trying to tell about corruption in government and civil rights abuses during an extended civil war.
Thus, the mutational processes and their signatures are the "conversations," the exposure to a process is the "loudness of the conversation," the cancers themselves are the "microphones," and the final mutational catalogs are the "recordings".
Over the next three years, he will donate the entire collection, with the provision that the university finance the final stages of cataloging it -- in other words, cover the operating costs, which include new computer software, electricity, water, air-conditioning and Lysol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com