Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
After the final bath he is considered "perfectly purified".
Heat the oven to 220C/425F/gas mark 7. Drain the salt cod from its final bath of water.
The Guardian's review described the song as "a requiem of lost promise but few regrets … the backward guitar notes slipping and sliding like the Doors singer in his final bath".
But his arrival at The Rec, aged 19, coincided with the beginning of a 10-year trophy drought for the club - a run only brought to an end when Borthwick led them to Amlin Challenge Cup glory at the expense of Worcester in what would be his final Bath appearance in 2008.
The final bath concentration of chemicals were: apamin (0.3 µM); atropine (1 µM ); calcium orange-AM (10 µM); ω-conotoxin-GVIA (ωCTX) (0.1 µM); 4,5-diaminofluorescein diacetate (DAF-2DA) (10 µM); (100 µM); guanethidine (5 µM); N-ω-nitro-L-arginine methyl ester (L-NAME) (200 µM); nifedipine (1 µM); tetrodotoxin (TTX) (1 µM); and W7 (Calbiochem, La Jolla, CA) (100 µM).
Relaxations to ACh were subsequently assessed by adding cumulative concentrations of the drug at 2 min intervals (final bath concentrations 0.1 nmol/L to 10 μmol/L).
Similar(51)
Before autoclave sterilization, the implants were cleaned in an ultrasonic bath of trichlorethylene with final baths of ethanol.
Before autoclave-sterilization, the implants were cleaned for 10 min in an ultrasonic bath of trichloroethylene with final baths in alcohol.
After lunch, Kramer pulled the blade from its final salt bath and hung it on a wire rack to cool.
There's plenty of steamy romance and high drama, including visits from ghosts, deadly sword fights and a final blood bath so gory it could pass for a Quentin Tarantino period piece.
But long before the final blood bath arrives the movie has made its point, which is essentially that Mr. Miike has a lot of energy and an extensive collection of DVDs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com