Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
This is a blog posting, not a print article, so I have only been Googling this rather than making a dozen calls, but according to this conference paper, civil servants in Greece employed before 1992 can retire after 35 years service, if they have reached 58, and retire on 80% of their final basic salary.
That certainly sounds a great deal more generous than similar civil service schemes in Germany, which seem to insist on 40 years of service, and set the pensions rates in the low 70% range of final basic salaries.You can see why that makes Germans cross.
The final basic regression models were decided with a backwards elimination procedure using a significance threshold of ≥0.1 for elimination of excessive independent variables.
The final basic constructs used in this study are shown in Fig. 1A.
The variables retained in the models after backward selection constituted the final basic models.
The other translocation event is in HG8 which aligns to Sb8 and Sb2 and again reduces the chromosome number to its final basic chromosome number of x = 8.
Similar(52)
One final basic--but often overlooked--point about discoverability: content should appear where consumers are not receptive to any given message.
Non-verb-final basic word order.
We had access to a dozen of them who were in the final stagesof basic drug treatment and housed in the psychiatric wing of a Lagos hospital.
Which brings us to the final, most basic point: the greater the novel, the more it is apt to embody the special, nonreplicable properties of the written medium; the more likely it is, to adapt Dylan Thomas, to move from language rather than toward language.
In the Chinese language phonology, there is a total of 411 distinguishable syllables composed of an optional consonant initial and a vowel final as basic pronunciation units in a Mandarin speech.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com