Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Montgomery, 62, runs the team as the chief executive and final authority for the ownership group.
Several times, each executive explained that the final authority for decisions on Toyota's recalls and other decisions rested with company executives back home.
He also emphasized frequently that the final authority for deciding actions on defects and other safety matters resided with Toyota officials in Japan.
"I am the final authority for the interpretation of Dayton, so what I say is the law, so to speak," said Mr. Petritsch, an Austrian diplomat who has removed dozens of Bosnian officials from office for "obstructing" the principles of Dayton.
It is shown that the final authority for decision and action may be traded flexibly and dynamically between humans and automation, and that there can be cases in which automation may be given the final authority for ensuring the safety of a system.
While each person may be the final authority for himself when it comes to what is hot, dry, and sweet for him, in matters of health and disease not everyone knows the healthy for himself nor is he able to cure himself.
Similar(46)
It is not the final authority, of course.
Torre, 70, is Major League Baseball's new executive vice president for baseball operations, a job that gives him final authority on discipline for on-field issues.
And yet we still take it for granted that in certain activities the need for final authority is so overwhelming that the model of the benevolent dictatorship must still apply.
On matters relating to the Gershwins, Irving Berlin, Fred Astaire and the music of old Hollywood and Broadway, Mr. Feinstein has established himself as a final authority whose photographic memory for names, dates, obscure lyrics and below-the-title credits few would dare challenge.
"The issue is approval for the final authority," the former high-level intelligence official said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com