Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Generations of grannies, who liked to warn that deaths come in threes, are vindicated by the current TV schedules, which feature the final episodes of Last of The Summer Wine, The Bill and Big Brother, the final ages on their box-sets 37, 26 and 10 respectively.
The groups were matched regarding the initial and final ages, treatment time, type of malocclusion, and treatment protocol without extractions.
To evaluate intergroup comparability regarding sex distribution, initial and final ages, treatment time and Little's irregularity index, chi-square, and t tests were used, respectively.
Therefore, intergroup comparability was evaluated with t tests regarding the initial and final ages, treatment time and the cephalometric characteristics at the pretreatment stage.
ANOVA followed by Tukey tests were used for intergroup comparison of the initial and final ages and cephalometric statuses, and treatment/observation changes.
The groups were comparable regarding sex distribution, initial and final ages, treatment time, and maxillary and mandibular irregularity indexes (Table 1).
Similar(54)
Among those signing up, we don't know what the final age distribution will be.
The final age, the antithesis of the Golden Age, was the Iron Age, during which the poet himself had the misfortune to live.
If the spiritualis intellectus springs from the letter of the Old and New Testaments, then history itself must culminate in a final age of the spirit that proceeds from both the previous ages.
Today some authentic Roqueforts are made in Corsica, but all still undergo final aging in the limestone caves of Roquefort near Toulouse in southern France, where the cool and humid atmosphere promotes growth of the mold Penicillium roqueforti.
Thus, the final aging process occurred at an early stage, resulting in a faster precipitate formation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com