Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Is energy filtering useful?
Facebook must invest quickly in stream splicing to make filtering useful, and Twitter Lists give them the room to build it while no such tools exist on the Twitter side.
Similar(58)
A new location-based application for mobile phones called face2face hopes to attract new types of users by offering more filtered, useful information and providing more privacy controls.
It is not able to update model parameters automatically, and it is tedious to filter useful information from results that are in text form.
Another good thing is to collect and filter useful and interesting information into web pages or documents like Frequently Asked Questions (FAQ) lists, and make those generally available.
This paper is devoted to the extraction of pertinent molecular parameters from CZE experiments at different pH values, the optimization of CZE experimental conditions, and the development of an in silico filter useful for drug design and development.
The brightness filter offers two treble enhancers and an off position; most purists will leave this setting off, though I found the filters useful for punching up some acoustic jazz tracks to make the ride cymbal and high hats really sing.
An important decision was to determine which filters the observations would use; WFPC2 is equipped with forty-eight filters, including narrowband filters isolating particular emission lines of astrophysical interest, and broadband filters useful for the study of the colours of stars and galaxies.
Could the activated charcoal filters be useful for absorbing the telltale odor of certain plants?
"Many caregivers and policy makers consider Internet filters a useful technology for keeping young people safe online.
This heuristic is useful for filtering or ranking, however it does not tell us much about method performance in the face of noise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com