Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
They filter experience, so that the brain isn't swamped by so many stimuli that it can't focus on what may be lifesaving.
I identified with the struggle to filter experience in such a way that it at least seems to make sense, which is an ongoing, sometimes futile process".
These novels manage to relay rich material, but don't need to tell all, and instead are quirkily selective, in a way that feels consistent with how an authentic child might filter experience.
The response co-ordinates of the system and filter experience slow and fast variations with respect to time, respectively.
The efficacy of a method for patient follow-up was evaluated based on a retrospective review of a single-institutional retrievable IVC filter experience.
Similar(53)
At the trial's conclusion, the filter experienced acid accumulation, due to oxidation of H2S in the inlet biogas (evidenced by low pH [3.9] and high sulphate-S [1079 mg−1 kg−1] at the base of the filter compared with the top [pH = 4.6, sulphate-S = 369 mg−1 kg−1]).
Over the 12-month follow-up period, participants of all ages who received the active filter experienced 15% fewer weeks with diarrhoea compared to those who received a placebo (mean, 2.66 versus 3.15, respectively).
That is, memory filters experience.
Called "The Third Eye", it was a barely filtered experience, a window into another world, more frightening than enlightening.
What I mean is that it is not only the writer's memory that filters experience, but the reader's as well.
The performance is no less grindingly theatrical than in the other two films, the style of dialogue is no less pat, and the surface psychology of the conflicts is no less mechanistic yet the characters dredge up a sediment of seemingly authentic (if carefully filtered) experience that, if it isn't realized in any complex or artful way, nonetheless leaves something to ponder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com