Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In 1971, with film schools and an avant-garde movement newly interested in Chaplin's movies, Chaplin and his business advisers decided to reclaim the American audience by making his films widely available again.
As Mr. Biesenbach observes in a MoMA blog post, with 16-millimeter film and projectors an endangered species, it is, for now, the best way to make Warhol's films widely available.
And so, for the past year I have gone back and watched scores of films widely viewed as classics to see if they have stood the test of time.
After winning the top prize, the Palme d'Or, at the 1958 Cannes International Film Festival -- the Soviet Union's first -- it became one of the first post-Stalin Soviet films widely distributed in the West.
Though influences between the two have always been strong -- John Ford's westerns inspired Akira Kurosawa's samurai dramas, which in turn inspired Sergio Leone's Italian gunfighter sagas -- it is only in the last 10 or 15 years that video has made films widely available on both sides of the cultural divide.
It is shown that the initial metastable phase of quenched iPP films, widely known as smectic, transforms gradually into the monoclinic form as the annealing temperature is increased, resulting in an important improvement of the tensile properties, whereas the fracture parameters have different evolutions depending on the ethylene content.
Similar(53)
Warner Bros' as-yet-untitled film, widely dubbed "Superman vs Batman", is due out in summer 2015.
The opening scenes of the film, widely shared on YouTube, ensure that immediately.
Speaking in Berlin last month, Nicolas Chartier explained that the producers were able to access financing from Wall Street and pre-sell the film widely.
As well as Tarkovsky, Malick had a rival in Kubrick, many posters argued – even the film widely regarded as an outright failure.
It was all part of our strategy to seed the film widely so it would trickle down to fans and parents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com