Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Many camps, at least here in the hypercompetitive New York area, start filling up over the next month.
The sailing calendar in the Caribbean has been filling up over the past decade, drawing modern and classic yachts from Europe, the United States and, increasingly, the Caribbean itself.
Similar(58)
Walker's bibliophilia is reflected in the long run of book shelves that will fill up over time, and his passion for 20th-century Russian art is in evidence, too.
As the scattered dates indicate, the Taliban cemetery started small and filled up over the years, with many of the dead coming from battles on the northern steppes, where the Taliban conquest finally stalled.
The steelworker is an ice-hockey referee in his spare time, so he travels a lot to games and saves thousands of euros each year by making the two-hour round trip to fill up over the border.
You'll see your Uber Rewards progress wheel at the bottom of the homescreen fill up over time.
Hoping to keep users engaged, her group's app depicts calorie and fat allowances in colorful meters that fill up over the course of the day.
His company makes 100 channel crossings a week and fills up over 1,000 trucks a day at its gas pumps.
Tired of being drained, caregivers deserve to be filled up over the rim with the unexpected resource of their own well of inner peace.
I've got enough of that shit to fill up over seventeen lame one-man shows (and if those shows were laid end-to-end they would stretch all the way from St . Louisto Chicago and back!), but you won't see me appearing weekly at the Crybaby Theater bitching about how my dad took all of my bar mitzvah money and never gave it back.
Try to use the type that lets you fill the tube, while the outside area gradually fills up over time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com