Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Despite more than three-quarters of the facilities reporting provision of tooth filling services, they constituted a very small proportion of overall treatment.
Similar(59)
And users who have not signed up for Microsoft Passport, an automatic form filling service for online purchases, will be surprised to learn that they have to complete that relatively lengthy task before buying a book.
Mr. Lampe said "business was normal" for tires not subject to the recall, but also noted that the recall was taking up mechanics' time and filling service bays, which would affect sales.
Telerehabilitation, or what we refer to as teleexercise, can help fill service gaps for underserved MS populations in this region.
Requests to fill service staff positions are subject to the specific posting and bidding procedures of the agreement, as determined by the Human Resources Office and the particular department.
As a consequence, vacancies cannot be filled, service plans cannot be ensured, and patients must be sent away.
The largely unexamined (at least in terms of official health policy and research) network of CAM and CAM practitioners, such as naturopaths, may currently fill service gaps and provide essential support to rural patients [ 27, 28].
While it still exists, easy-to-access, relatively cheap media services are filling the "service problem" void, and that's couldn't be more obvious in the case of this Orange is the New Black hack/leak.
When dealing with a symptom such as anemia, with low predictive value, doctors must confirm non-malignancy before filling outpatient services with mild pathologies [ 13, 14].
Program reports at conferences and meetings illustrate that gaps in services persist even now [ 14- 16], but filling these service gaps presents a range of challenges.
Rather than sit passively, the Bloomberg administration and the T.L.C. have chosen instead to authorize private operators to help fill the service gap.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com