Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
An opposing view championed by the British cosmologist Fred Hoyle held that the universe was eternal and in a "steady state," with new matter filling in the void as galaxies rushed away from one another.
They could be Laurel and Hardy, if only their routines would click and their dialogue seemed less like a way of filling in the void and staving off despair.
"Cidera will thrive so long as they maintain their focus on filling in the void and extending the reach of other technologies.
A: Yes, especially when I'm not sure how am I filling in the void.
It was both astonishing and refreshing to hear the bright, self-reflective, and courageous voice of Ms. Lewinsky, now 41, filling in the void that has so long hobbled our understanding of the entire incident - including a deeper understanding of ourselves.
Similar(55)
So in our house, it was left to the maids to fill in the void (and satisfy my curiosity - if God didn't matter, why did they build so many mosques?).
It has been reported that the BCCI quantifies its losses as $41.97m despite Sri Lanka helping to fill in the void caused by West Indies' withdrawal by agreeing to play a five-match ODI series.
Yesteryear's gaming experience designs allowed for stimuli-to-action interaction gaps, leaving it to our imaginations to fill in the void.
Bone graft at this stage can sometimes be used to fill in the void created beneath the elevated articular fragments or for comminution.
On some small scale, perhaps, the new series could help fill in the void left behind with the quiet shuttling of the CMJ Music Marathon, which used to occur every year right around this time.
LG's 27-inch UltraFine 5K (5120 x 2880) and 21.5-inch UltraFine 4K (4096 x 2304) displays will be stepping to fill in the void left by Apple's proprietary Thunderbolt screens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com