Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This fear-filled view of Castro as international bogeyman was exacerbated by a third aspect of his political life story – his self-appointed role as a prime exporter of revolution, unbending champion of the oppressed and bold advocate for the countries of the developing world.
This shows that they enable her complaint-filled view of the world and sadly, have long been used to pandering to it.
In her wing suit, she veered ever closer to the craggy black massif, rocks filling the view of her helmet-mounted camera.
Figure 4 Coronal CT image of pseudo-obstruction and severely dilated colon that almost completely fills the view of the abdomen cavity.
This will lead down to a foyer filled with views of the woods pushing against the vertiginous face of the quarry.
A wall of flames filled the view from their bedroom window.
Through analyzing both advantages and disadvantages of some technologies such as induced caving, filling, gob sealing and isolation, we presented a new filling method named box-filling, in view of box foundation theory, to control the disasters of ground collapse, water inrush and mine fire.
Suddenly, this spidery and beautifully resolved ferris wheel crowned Victorian terraces, filled unexpected views along avenues of plane trees and sat like a tiara atop government offices.
Africa's Sahara Desert filled the view.
For four decades, Murray Kempton was known to New York City newspaper readers as the bicycle-riding, jazz-loving, pipe-smoking newspaper columnist whose bon mots and independent views filled the pages of The New York World-Telegram, The New York Post and New York Newsday.
Modi described the solar alliance as "the sunrise of new hope, not just for clean energy but for villages and homes still in darkness, for mornings and evening filled with a clear view of the glory of the sun".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com