Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The peptide mixtures were either solid phase extracted with C18 resin filled tip (ZipTip; Milipore, Billerica, MA, USA) and nanosprayed into the Qtof2 MS system in 50% CH3CN 1% CHOOH solution, or injected to 0.75 µl C18 column on a capillary HPLC system (CapLC; Waters, Milford, MA, USA) coupled to the MS. MS/MS was carried out with Qtof2 (Micromass, Manchester, UK) using nanospray attachment [18].
About 10 nl sample was manually deposited per spot using long tips (PreCision safe seal tips, 10 μl, Biozym) by gently touching the filled tip on top of the slide surface.
Similar(58)
We filled the tip of the pipet with vehicle solution, the barrel with a reagent solution, and separated the two solutions with an air gap to prevent their mixing.
The hotel heiress has just finished a scrapbook-like fashion guide, filled with tips, anecdotes and old photos.
The app covers more than 700 airports worldwide, and it is filled with tips that save time and money.
Mr. Kelly lectures around the country and e-mails members a newsletter filled with tips, resources and calls to action.
Create a resource book filled with tips for people with some health problems that might be in part remedied through dietary changes.
Before setting off, he sent the following e-mail message, filled with "tips" he had received from locals: "Filming has commenced, first 4 contestants have been culled.
It is filled with tips on planning a move, including a "Countdown to Moving Day" checklist, and advice on hiring a mover.
History is filled with tipping points when foreign leaders underestimated America's ability to change massively and at a moment's notice.
For days, our inboxes have been filled with tips and screenshots about Amazon.com's redesign, which offers a cleaned up Amazon homepage, without the old site's iconic blue and orange navigation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com