Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The optional plots array lists the plot ids to use. 1 Use existing plots but create new ones as necessary, so this always creates a filled grid.
(77 -- just 4 less than a filled grid) What are the fewest clues that can be provided that will give an unique solution?
Applied to dielectrics with sharp interfaces, the algorithm has first-order error, even when averaging the dielectric within partially filled grid cells.
The x and y coordinates were stored and the needle was elevated to replace the filled grid.
Similar(56)
An HMB is applied to the data set by filling grid cells in the region between λ FIT and the HMB with fill vectors having magnitudes of 1 m/s to damp the flow.
In such applications, known as valley filling, grid operators encourage customers to postpone their EV charging to low power demand periods aiming to increase the overall power grid efficiency.
STEINBERG: There are a few ways to make a crossword puzzle, including the good, old-fashioned graph-paper-and-pencil method, but there are several excellent software programs that make designing and filling grids easier.
Apart from the notebook, it's all software - Crossword Compiler (more or less obligatory for submitting to the Guardian, and an excellent tool for filling grids or finding anagrams and containers); the delightful implementation of Chambers 2008 now embedded in WordWeb (itself an interestingly quirky thesaurus) and MS Word for listing and colour-coding seed clues and synonyms before grid filling.
The detector array is designed as a filled, square grid of suspended, silicon bolometers with superconducting sensors.
So, Mr. Tausig has filled his grid with theme entries that add in a "D" sound, which changes the spelling in all of the theme entries, but I really enjoyed the cleverness of the outcomes.
after you have filled the grid, push the play button.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com