Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
In addition, the effect of an annular air filled gap between the coaxial tubes on system performance was also studied.
Excavating along the edge of the filled gap along the direction of mining boundary, excavating 9 cm (equivalent to 5.4 m in actual roadway development rate), continue to excavate every 5 min, recording the time of each excavation, observing and photographing after each excavation, while recording deformation and stress data until excavation reached the mining boundary line.
(7) Excavating along the edge of the filled gap along the direction of mining boundary, excavating 9 cm (equivalent to 5.4 m in actual roadway development rate), continue to excavate every 5 min, recording the time of each excavation, observing and photographing after each excavation, while recording deformation and stress data until excavation reached the mining boundary line. .
The oxide rod performance is limited by internal pressure due to fission gas release, while the hydride fuel can be limited by excessive clad deformation in tension due to fuel swelling, unless the fuel rods will be designed to have a wider liquid metal filled gap.
In his technique, Southern relies on the diffusion of reagents from their electrode of origin across a solution filled gap to react on an opposing solid glass surface.
These nano-aggregates of ACP are thought to form flowable nano-precursors which can infiltrate the water filled gap zones in dentinal collagen fibrils, where they precipitate as polyelectrolyte-stabilized apatite nano-crystals [49].
Similar(51)
Filled gaps also elevate the axial stiffness of the structure.
We then filled gaps where Exelixis deficiencies were available.
Together we fill gaps".
They fill gaps that were crying out to be filled.
He fills gaps in his timetable with interviews, not naps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com