Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
At school, he filled exercise books with surrealist poetry and the rules of imaginary clubs that he made real among his gang, with trips across the Thames to Kent and hand-drawn pirate maps.
Part of our process internally, or with the help of a partner, is to define the problems, define those gaps, identify the gaps that are indeed technology gaps and then focus on those essentially looking at what is the impact that that gap filling exercise, that technology or that science will bring to the table".
Three Mondays out of the month between September and June, the 12 company members participate in five-hour sessions filled with exercises drawn from Mr. Terzopoulos's techniques.
Rigorously analytical and filled with exercises coded to indicate level of difficulty, it provides a unified and modern treatment of the field with accessible models that are simplified to highlight robust economic ideas while working at an intuitive level.
Filled with exercises to stoke your creative fire from writing to drawing to going to movies over the course of 12 weeks.
He calls it "neurobics," and recently co-authored a book filled with exercises designed to keep your brain active and learning.
Carefully illustrated and filled with exercises and examples, this book teaches the fundamentals of probability and statistics through the feats of baseball legends such as Hank Aaron, Joe DiMaggio, and Ted Williams—and more recent players such as Barry Bonds, Albert Pujols, and Alex Rodriguez.
The yards were quickly filled with exercising men.
It's 8.30am and a tiny candlelit room in midtown New York is filled with exercise bikes.
By the time she died in 1986, she had filled 45 exercise books, and 400 other loose pages.
In one of the women's divisions in the jail, registration took place in a recreation room, filled with exercise equipment, a ping pong table and a cornhole game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com