Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
They will probably have to wait for free agency, whenever it begins, to fill those needs.
The second question is: Who do we expect to fill those needs?
"Many coaches fail to fill those needs because they falsely assume that they are training the next state champs.
Not when the Giants need so much help at linebacker, defensive end and cornerback and will look to fill those needs in the later rounds.
In any event, the Giants will probably fill those needs and also look for more defensive linemen, a safety, a nickel linebacker and a fullback.
He added, "What I'm looking at is what our needs are and how we fill those needs, and there's no question that being able to add payroll is an important part of being able to address those".
Similar(42)
With its emphasis on fairly big images and its ability to handle long captions, Pinterest fills those needs, Mr. Hart said.
They invented needs and then filled those needs.
Create a brand that (1) identifies the target audience with the unfilled needs (I call this the "lock" component of positioning) and (2) develops an image of the product that fills those needs better than competitors (I call this the "key" component of positioning to complete the lock and key metaphor).
Sutton's company Friday Nights Inc. had initially projected that it would have sales of $5 million for 2017, but he conceded that Alternative Medicine Association is currently recalculating its annual projections and how it can fill those increased needs.
Even if it made economic sense to fill those diverse needs with employees, I think I am better served by having a roster of talented people who I can contract with for specific needs at specific times". With that said, what criteria do you have for your high-level executive team?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com