Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
However, to solve business problems, I needed to fill in knowledge gaps and acquire more tools.
The designated emphasis also will help fill in knowledge gaps in the field of language revitalization.
In experimental work using human throwers, recording of impact velocities, accuracy data, and physical attributes and skill level of throwers will help fill in knowledge gaps.
Then there is the matter of being in Boston, which as Barros points out, is a city full of experts that can act as an external network for the company's startups to fill in knowledge gaps.
They can fill in knowledge gaps by providing scientists with extra hands, eyes, computers, cameras, smartphones and vehicles.
One of our goals was to fill in knowledge gaps about this burgeoning - and for most, irritating - area of media activity.
Similar(48)
So, the study authors suggest engaging with other health professionals, like pharmacists, nurses, and physician assistants, to help bridge these communication gaps by checking a patient's understanding of their medications and filling in knowledge gaps when they arise.
As some of the images have minimal context, the public is invited to contribute to these historical assets by adding comments and captions, filling in knowledge gaps.
In addition, metabonomics, bioinformatics, and neuroimaging techniques are aiming to complete the picture by filling in knowledge gaps.
The objective of the study is to present a finite element modelling methodology that can, for example, help to fill-in knowledge gaps in the available experimental data pertaining to the tying force resistance of angle-cleated jointing in frame construction.
"It's a great starting point to fill in important knowledge gaps, so that we can hopefully strengthen the foundation for forest-friendly livelihoods," said Fisher.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com