Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Unfortunately, he thereby created the impression that he was removing files in order to prevent further embarrassing discoveries.
The only complaint I could make is she can't put my files in order, because she has no English.
Andersen contends that no crime was committed and that the destruction was simply part of an effort to get the firm's Enron files in order.
Andersen contends that no crime was committed and that the destruction was part of an effort to get files in order.
Furthermore, Adobe's Content Server, a software package, was to be used to encrypt the files in order to prevent copyright infringement.The exercise was a flop.
With the launch of the alpha version of BitTorrent Private Chat, users are able to use a similar version of the distributed network that enables fast (and frequently illegal) downloads of large files in order to chat privately and securely.
The ombudsman has powers to obtain government files in order to see whether citizens have been mistreated, but after what was described as "extensive correspondence" with the Cabinet Office, she was served with the gagging order.
Tonight, the pope's spokesman, Joaquín Navarro-Vallsaidaid there had never been any question that the archives would be opened as soon as the Vatican could put the files in order.
The group's Sean Gallagher said: "Manning is a whistleblower who leaked files in order to inform the world about what really happened during the Iraq War to no personal gain.
Mr. Marceca, described by the report as a former Democratic political advance person, was hired by the head of the office, Craig M. Livingstone, to help get its files in order.
Later that year, the home was expecting another inspection, and Ms. Courthan and Ms. Johnson said Ms. Rosenberg, the home's administrator, told them to put the files in order, by forgery if necessary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com