Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Works of the Vladimir-Suzdal school, while preserving Byzantine illusionistic modeling and solid proportions that lack the elongation characterizing all later Russian art, move toward a more Russian expression: their emotion is intensely ascetic, the anatomy of the figures is uncertain and the hands typically small, and there is an increasingly conscious use of expressive colour.
The ratio between the two figures is uncertain, and varies by type of crime, but analysts who have tried to quantify the effects of getting an individual villain off the street have generally come away with estimates ranging from 12 to 21 crimes per year.
The identity of the female figures is uncertain.
Similar(57)
These figures are uncertain, but they're the best we have (and they may well turn out to be too optimistic).
The turnout figures are uncertain, but it seems that relatively few Sunnis voted, partly for security reasons but also because of boycott calls.
Precise figures are uncertain but opponents of the Government and human rights groups such as Amnesty International charge that tens of thousands of people have been jailed, tortured or executed.
But if population figures are uncertain, Professor Murphy says, this is even more true of food production figures.
Its exact figures are uncertain; the Honolulu Star-Bulletin wrote that the single has sold "perhaps as many as 20 million records, remaining one of the most popular records of all time".
Exact sales figures are uncertain because only a limited number of scores can be held within a leaderboard for PlayStation Network games, but on the basis of these numbers the game sold at least 108,000 units in its first three months.
These figures are uncertain by a factor of at least three.
However, that figure is uncertain to about 10%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com