Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This is because our solution assumes that the text recognized from the figures is complete and correct.
Similar(59)
For those of us who don't watch a lot of Canadian television or hang out in clubs for polysexual Manhattanites, most of these figures are complete anonyms.
Not all the figures are complete, because they depend on governments providing the data, but in 2010, women in the UK had a life expectancy of 80.7 years, while the longest lived were Spanish women at 85.4 years.
And one Eurosceptic Tory MP said the figures were "complete nonsense".
But Eurosceptic Conservative MP John Redwood said the risks of a no-deal scenario had been overestimated and the Treasury figures were "complete nonsense".
It would thus appear that his progress from enfant terrible to establishment figure is complete; yet his identity as a composer has remained relatively unchanged over all those years: individual, single-minded, radical, challenging.
The figure is complete in the sense that if there is no arrow from semantics σ to semantics τ, then there is some AF F such that σ (F ) ⊈ τ (F ).
Michelangelo's work on the ceiling was interrupted, perhaps just after these figures were completed.
As more research and scholarship on such figures are completed understandings of eighteenth century intellectual communities in Germany and elsewhere in Europe will have to be revised; so, too, notions of the meanings and influences of notions of race and their impacts on intellectual productions as well as on social life.
The tree figures were completed using TreeGraph version 2.0.47 (Stover and Muller 2010).
It is worth noting that, although the workflows depicted in the figure are complete (in the sense that they are ready to be executed), they lack an end component that would write the processed data to a permanent format such as database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com