Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
For women, Harper et al. (2012) find that the racial gap declined from 4.64 years down to 3.71 years, compared to our finding of 4.62 years down to 3.69 years (the small difference most likely is due to our use of updated 2010 census population figures for the life table denominators).
Similar(58)
The figures calculated for the life cycle of the speceis C.albiceps were more similar to the ones obtained in Al-shareef (Al-Shareef & Al-Qurashi, 2016) and Shiravi Shiravii et al., 2011) studies and were different from others.
I couldn't figure out for the life of me where I'd heard his name before but I assumed he was famous for some reason.
"I couldn't figure out for the life of me why they wanted to go in there," Mr. Liddy said.
I can't figure out for the life of me why they came up with such ideas.
"For months I had been seeing these signs in the terminal about the 'monorail-bypass bus' areas, but I couldn't figure out for the life of me why you would want to bypass the monorail," said Ms. Gaydos, who lives in Hoboken.
Also, I can't figure out for the life of me how to get my desktop background to fill each of the flat panel monitors instead of stretching between the two (see below).
"I can't figure out for the life of me why crew members and children tend to be disproportionate in these sole-survivor events," Curtis tells CNN.
The pathogen can undergo both sexual and asexual reproduction (see Figure 2 for the life cycle) and has the ability to infect all above-ground plant parts during the parasitic phase [ 40- 43].
The evening also honored two literary figures for their life's work.
Corresponding figures for the last two weeks of life were seven patients (5.9%) who continued previously prescribed treatment and two (1.7%) who were started on chemotherapy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com