Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The corresponding figures for the general public were 37, 20 and 5percentt.
Nine percent of scientists said they were "conservative" while 52percentt described themselves as "liberal," and 14percentt "very liberal". The corresponding figures for the general public were 37, 20 and 5percentt.
According to the Department of Defense, about 65percentt of enlisted soldiers are white, 13percentt are black, and 13percentt are Hispanic, while the figures for the general population of males between 18 and 24 years old are 62, 12, and 20.
It is possible as well that, by using hospitalized controls, we selected a sicker group as comparator; however, the prevalence of SSRIs use among controls in our study is close similar to figures for the general population in Spain [38].
The corresponding figures for the general practice observation subset were 343 000 and 237 000 woman years.
To compare the observed frequency of SpA and AS in FDRs of our FMF patients, risk ratios were calculated using prevalence figures for the general Turkish population [ 29].
Similar(52)
Lowndes reports that TB in Pollsmoor is five times higher than the figure for the general population.
The actual Labour vote fell noticeably after a low turnout of 28.7% – thirty points below the figure for the general election and the lowest in a byelection in eleven years.
The unexpected was this: The toll divorce takes on children lasts well into adulthood; for example, only 40percentt of 1971's children in the study have ever married, less than half the figure for the general population.
Just as important as the brightness figure for the general public's ability to see (or not to see) this comet as an impressive naked-eye comet in early 1997 was the development of a dust tail [see question 7, below].
That number falls way behind the figure for the general public (78percentt), and even farther behind non-Hispanic whites (85percentt) and non-Hispanic blacks (81percentt).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com