Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(36)
It provides abundant figures derived from scientific reports.
The CBI's figures derived from surveys of more than 800 companies.
The figures derived from the court documents -- called "termination" pension deficits -- are not normally disclosed to investors, the general public or workers.
Mr. Evans had already been expected to provide the states, for purposes of drawing Congressional districts, only those population figures derived from the basic census count.
Figures derived from the second method – based on star speeds – invariably gave masses 10 times greater than those from the first method.
Similarly, eagerness to know the volumes of solid figures derived from the need to evaluate tribute, store oil and grain, and build dams and pyramids.
Similar(24)
Data reported in figures derive from Fig. 2 and Additional file 1: Tables S1 and S2.
The figures derive from model railroad sets of various scales, the tiniest standing at about a quarter-inch high, and the tallest about 3 inches.
This figure, derived from a Greek Byzantine design, shows a large figure of Jesus with one hand raised in blessing and the other holding an open book.
This is likely the world's highest and is over 70 times the figure derived from cruder calculations.
Suffice it to say that our eponymous lad is an ambiguous figure derived from a comic-book series who occupies a moral twilight zone, much like the "Daywalker" vampire from director Guillermo Del Toro's excellent Blade movies.
More suggestions(19)
figures derived from studies
charts derived from
proportions derived from
figures retrieved from
figures originated from
projections derived from
graphs derived from
forecasts derived from
calculations derived from
computations derived from
figures come from
strength derived from
numbers derived from
documentation derived from
figures devised from
pictures derived from
figures involved from
data derived from
revenues derived from
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com