Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
Against that backdrop, the latest unemployment figures are encouraging news for Gordon Brown after an utterly dismal summer.
These figures are encouraging for Americans who are looking for work, as well as for those who already have a job.
The headline figures are encouraging: nearly three-quarters of the companies surveyed plan to hire MBAs in 2012, up from 58 per cent in 2011.
The figures are encouraging for the American media company Scripps Networks Interactive, which bought its 50 per cent share of UKTV from Virgin Media in 2011.
Matteo Renzi, the youthful mayor of Florence who is poised to take over from Enrico Letta, will have to be a miracle worker to find a cure for the Italian disease.Still, the overall figures are encouraging.
"The figures are encouraging". Mike Stone, the chief executive of the Patients Associationn, said: "If you speak to patients about what's happening in local hospitals, they are still saying that things aren't as rosy as the government makes out.
Similar(40)
Judith McKenna, Asda's chief operating officer, said the figures were "encouraging".
David Smith, senior partner at property firm Carter Jonas, said Halifax's figures were "encouraging, but let's not get carried away".
David Birne, insolvency partner at HW Fisher & Company chartered accountants, said the figures were encouraging given the challenges of the past three years, but agreed that that when rates do rise the number of repossessions and people in arrears could spike sharply.
Detective Chief Inspector Gill Murray of the British transport police said the reduced figures were "encouraging" but added: "We cannot, however, take our eye off the ball and will continue to develop initiatives and tactics to make life even more challenging for thieves and unscrupulous metal recyclers".
Chief executive Mary Curnock Cook said the figures were "encouraging".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com