Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The aforementioned press release described it thusly: BKB is an aggressive new sport, matching up two fighters who face off in 'The Pit,' a smaller fighting surface that forces more pound-for-pound action than traditional boxing.
And under the guidance of Team Alpha Male, widely considered the premiere camp for fighters below 155 pounds, Sanchez has thrived, ammassing a 6-2 precordincludingord, including a win inside la jaula, the official moniker for Combate's circular fighting surface and cage.
Similar(58)
They are all fighting for the surface".
I'm always fighting with the surface.
"Anytime you see a statement coming out of the government, just remember there's a rat's nest of people fighting underneath the surface," Kevan Harris, a sociologist at Princeton who has studied Iran extensively, told me.
The apartment houses in their current state are rich with examples of how not to repair buildings: the corner on No. 915 has been rebuilt, but the new caulking is bright white and brought flush to the surface, fighting the varied reddish tones of the brick itself.
At the same time, though, this gesture is only achieved after the corals wage a war of sorts with the tank's surface, fighting for the space to properly thrive.
The purpose is optimization design of data fusion control and guidance of surface-to-air missile weapon systems and improving the fighting effectiveness of surface-to-air missile weapon systems.
When spearing large bass, he uses a gun with a reel on it, allowing him to swim to the surface before fighting the fish in.
I'm fascinated by the way people fight back, by how they keep fighting their way to the surface".
On the surface of "I Lombardi," medieval Lombards are fighting the Saracens; beneath the surface, nineteenth-century Lombards are fighting the Austrians, and Verdi is rooting for them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com